sso
| أهلاً بك زائر - دخول | حسابي | رف كتبي | مجلد المضامين الخاصة بي
 موقع فهرست
صفحة: XI

[ The extension of body part designations to topographic terms is not uncommon in Beduin Arabic : Rwala rijle ‘ a shallow valley , ’ xa ڑ m ‘ steep spur of a ridge ’ ( Musil 1928 : 679 ); cf . also Hebrew ڑ a › ‘ breast’ ~ Assyrian ڑ ad › & ڑ addu ‘ mountain’ ( CAD XVII , pt 1 : 49 , 43 ) . ] › -w-r Negev beduin › awr ‘ kidskin’ ~ Palestinian Ar ›› r ‘ Pappelholz ; Schaf- ); Leder ( gelb , rot ) ’ | › awar & › uwwar ‘ Kalkstein ( mehlig , gelblich- ك leder ( wei er Senonstein ’ ك weiss ) ’ ( Dalman VI , 123 ; Bauer 1957 : 169 , 191 ); › uwar ‘ wei au tableau noir avec de la craie , ’ › aww › ra ( Dalman VII , 115 ) , › awwar ‘ écrire bâton de craie’ ( Denizeau 1960 : 128 ) ~ ‘ terre blanche , marne , ’ › aww › re ‘ Aleppo ›› r ‘ peuplier , ’ › uww › ra ‘ pierre blanche et friable comme la craie ou le ployée comme blocage dans les murs des maisons’ blanc d’Espagne , em Barthélemy 1935–54 : 183 ) ~ Cairo ›› r ‘ poplars , kidskin , ’ › awar ‘ intense ( contrast between the white of the eye and the darkness of the iris ( regarded as a sign of beauty ) ’ ( Badawi & Hinds 1986 : 231 ) ~ Jewish Yemeni › awwar ‘ dye with indigo , ’ ›› r ‘ indigo of Yemen ’ ( Piamenta 1990 : 112 ) ~ Dath › na ›› r ‘ puri- ty , ’ ›› ri ‘ of fair complexion , ’ ›› r ‘ indigo of Yemen , ’ › uw › r ‘ indigo used for dyeing black clothes’ ( Landberg 1920 : 510 ) || Classical Ar › awira ‘ have its white and its black strongly delineated , ’ i › warra ‘ be intensely white’ ( Hava 1982 : 148 ) || Biblical Aram › iww › r ‘ white’ ( Daniel 7 , 9 ) , ›› r ‘ white’ ( Esther 1 , er Stoff ; gut gebleichtes Linnen’ ( Dalman V , 168 ) , › war ‘ weiss ك 6 ; 8 , 15 ) ‘ wei sein ’ ( Gesenius & Buhl 1915 : 219 ) || Syriac › ew › r › ‘ white , silvery , clear , bright , ’ › war ‘ the white poplar , ’ › war ‘ be or become white , ’ › ew › r › ‘ white , silvery , clear , bright’ ( J . Payne-Smith 1903 : 134 ) || Neo-Aramaic : › uroyo › woro ‘ white’ ( own obs . ); Mandaic hiuara & hauara ‘ white’ ( Drower & Macuch 1963 : 142 ) || Classical Ar › awira ‘ have its white and its black strongly delin- eated , ’ i › warra ‘ be intensely white’ ( Hava 1982 : 148 ) . wr—emphasizing the contrast [ The diffuse semantic pattern conveyed by OA between ‘ bright , white’ and ‘ dark , black’ rather than one specific hue category— is a significant formal indicator of an early stage in the development of the five- term basic color system of the Arabic color system since “ broad categories of brightness merge with the hue sequence at any of Stages I through V” . ( MacLaury 1997 : 46 ) of the B & K evolutionary model ( Berlin & Kay 1969 : 17 f . ) Fischer ( 1965 : 50 f . ) has insightfully outlined an analogous development for Ar › azraq , initially encoding a brightness category , later becoming a basic term for BLUE . Residual traces of this brightness category survive right across the Arabic

مجمع اللغة العربية


 لمشاهدة موقع فهرست بأفضل صورة وباستمرار
مطاح، مركز التكنولوجيا التربوية، شركة لفائدة الجمهور © جميع الحقوق محفوظة لمركز التكنولوجيا التربوية وللناشرين المشاركين
فهرس الكتب أنظمة المكتبة حول المكتبة مساعدة